Exonario

Definiciones y términos que no figuran en el diccionario (exonario no figura en el diccionario)

Archive for 30 abril 2010

Icófeno

Posted by jorgemux en abril 30, 2010

(Sustantivo. Del griego eikónes = imagen y phaíno = manifestación)

Inesperada aparición en la realidad de un objeto o situación imaginaria. 

A veces hacemos un esfuerzo por imaginar la situación más disparatada o improbable posible. Por ejemplo, una vaca violeta sobre la terraza de un edificio, a punto de desplegar dos alas como de murciélago. Puede ocurrir que luego sagamos a la calle, miremos hacia un edificio y veamos, precisamente, a esa vaca violeta alada. El hecho es altamente improbable, pero no conceptualmente imposible.
¿Será una jugada de la imaginación? ¿Una casualidad? Esa extraña circunstancia es el icófeno.

Sin embargo, el término adquiere una referencia cotidiana cuando se le adjudica otra acepción un poco más restringida: según esta acepción, la aparición en la realidad no es de un objeto o ser puramente imaginario, sino de algo real pero relativamente improbable. Por ejemplo, suponga que usted está pensando en el primo de un ex compañero de la secundaria a quien vio sólo una vez en el año mil novecientos ochenta y nueve, y cuyo nombre jamás podría recordar. Si ese día se cruza con esa improbable persona, se habrá convertido en un icófeno. 
Suele ocurrir que los icófenos se nos aparecen muchas veces. Si pensamos en el sodero de nuestra abuela, es probable que nos lo crucemos cinco o diez veces en la misma semana. Si, por alguna razón, nos acordamos de algún producto que sólo existió cuando éramos niños, es posible que alguien hable de ese producto, o veamos ese producto en la televisión, o nos encontremos uno en la calle, esperándonos entre una pila de basura.

Si esta entrada generara un icófeno, los lectores verían algunas vacas violetas durante los próximos días.

Anuncios

Posted in I | Leave a Comment »

Mecanoma

Posted by jorgemux en abril 29, 2010

(Sustantivo. Del griego mechané = maquinación, mecanismo y terminación –oma = tumor)

Parte que sobresale del interior de un objeto cuando alguno de sus mecanismos internos se ha roto o desencajado.

Si en un viejo reloj analógico se desata uno de sus elásticos internos, es posible que parte del mecanismo llegue a sobresalir por alguna de las partes más débiles del sistema. Por ejemplo, puede ser que algunas piezas desacomodadas impacten sobre el cartón donde están dibujados los números, y puede que ese impacto llegue a deformarlos. Esa deformación producto de un desperfecto es el mecanoma. 
Cada vez que se rompe algo en el interior de un aparato mecánico, es posible que visualicemos un mecanoma. El mecanoma es el producto del reacomodamiento de las piezas después de que ha ocurrido un desperfecto relativamente violento. Si se desprende el motor de un automóvil, es posible que las piezas que se ven afectadas por este desprendimiento se acomoden de un modo aleatorio dentro del capó generando consecuencias visibles desde afuera: abolladuras o piezas que sobresalen por los intersticios del capó. Si se trata de un aparato electrónico, es posible que se queme un transformador, alguna plaqueta o componente. En ese caso, desde afuera podremos visualizar cierta hinchazón o deformidad, y un color ahumado: he ahí el mecanoma producto de un objeto cuyo desperfecto provoca la quemazón.

Posted in M | 5 Comments »

Eugelótico / Cacogelótico

Posted by jorgemux en abril 27, 2010

(Adjetivo. Del griego eu = bueno, bello o kakós = malo, desagradable y geláo = reír. Sustantivos: eugelia, cacogelia)

1. Eugelótico: dícese de quien tiene una risa bella, agradable y contagiosa.
2. Cacogelótico: dícese de quien tiene una risa que inspira temor, angustia o vergüenza.

Los personajes malvados de los cuentos suelen ser cacogelóticos, mientras que se pretende presentar a los protagonistas como eugelóticos.

Conviene aclarar que la eugelia o la cacogelia no necesariamente implican una connotación moral. Una persona puede ser cacogelótica a pesar de que su risa no pretende ser amenazadora o sarcástica. La inversa también es válida: a veces una persona eugelótica desea mostrar desprecio a través de la risa, pero no lo logra debido a su eugelia.

Posted in C, E | 3 Comments »

Tespecondio

Posted by jorgemux en abril 26, 2010

(Sustantivo. Del latín te = acusativo de tu, specto [o specio] = mirar y condo = esconderse.) 

Acción de esconderse en algún lugar en el que todos saben que se está escondido.

Creemos que la acción de esconderse implica buscar un lugar que quien nos busca no podría prever. Sin embargo, el tespecondio sirve para los casos en los que, a pesar de quien nos busca sabe dónde estamos, no podrá alcanzarnos porque está muy alto, es muy estrecho o demanda demasiado esfuerzo. El niño que quiere huir del castigo de sus padres puede encerrarse en una baulera o agacharse detrás de la mesita que está detrás de la otra mesa en la habitación del fondo, apelando a nuestra tendencia a no perseguir presas si se comportan de manera complicada.
Los animales y los insectos suelen practicar el tespecondio. Las cucarachas que huyen debajo de la cocina o el gato que se escabulle entre las patas de las sillas son algunos ejemplos.

También puede llamarse tespecondio al escondite inoperante y puramente simbólico, como el que se muestra en la imagen que ilustra esta entrada. Si alguien hace un hoyo en la arena y mete la cabeza, literalmente no se está escondiendo, pero pretende decirnos que querría que no lo viéramos y, si somos piadosos, fingiremos que no está allí.

A veces se utiliza el tespecondio después de una circunfugia.

Posted in T | 3 Comments »

Aparientes

Posted by jorgemux en abril 25, 2010

(Palabra y definición enviadas por La Patu)

(Sustantivo y adjetivo. De aparentes y parientes. Sustantivo: aparescencia)

Personas que son muy parecidas entre sí y que parecen parientes. 

Muchas veces, un par de amigas o amigos se parecen mucho y cualquiera diría que son hermanos o padre e hijo. La aparescencia, sin embargo, no se extiende a otras relaciones familiares. Rara vez, o tal vez nunca, decimos que “se parecen como tío y sobrino”, o “son muy parecidos, deben ser abuelo y nieto”: la aparescencia se limita a las relaciones de hermandad y de paternidad.

Posted in A | Leave a Comment »

Exotemporio

Posted by jorgemux en abril 24, 2010

(Palabra y definición enviadas por Javier Richarte)

(Sustantivo. Del latín exo = fuera de, tempus = tiempo, emporium = comercio, tienda)

Dícese de los comercios que aún siguen vendiendo fuera de temporada.

Un claro ejemplo son las heladerías, que durante invierno improvisan un bar para tomar café con leche con tres de grasa, no siendo ni remotamente ésa su principal actividad.

Posted in E | Leave a Comment »

Circunfugia

Posted by jorgemux en abril 23, 2010

(Sustantivo. Del latín circum = alrededor y fugere = huir)

1. Acción de correr en círculos en el momento en que se debe escapar.

Las hormigas en forma usual, y las personas desesperadas de vez en cuando, practican la circunfugia. Es una forma de totalmente inoperante de realizar una huida. 

2. Acción de huir para esconderse en una zona muy cercana.

Solemos creer que cuando alguien huye, se va lo más lejos posible. Pero, precisamente esa creencia sirve como escondite: puede fingir que se va muy lejos para luego engañarnos y esconderse en el mismo lugar del que fue echado a escopetazos. A veces, aunque se sabe dónde está escondido el fugitivo, no se lo puede o no se lo quiere alcanzar a causa del tespecondio.

Posted in C | 1 Comment »

Triviquio

Posted by jorgemux en abril 21, 2010

(Sustantivo. Del latín trivialis = trivial y quaero = preguntar) 

Pregunta recurrente que se hace a pesar de que ya se conoce que en todos los casos hay una misma respuesta.

Después de años de convivencia, los integrantes de un matrimonio ya conocen los gustos y preferencias de su pareja. La mujer siempre toma un té de manzanilla con dos de azúcar. El marido, sin embargo, cada vez que prepara té le pregunta: “¿De qué lo querés? ¿Con cuántas de azúcar?” A veces, aunque ya se sabe cuál es la respuesta, se pregunta por cortesía y para mostrar que se está dispuesto a ofrecer otras opciones. Otras veces por inercia y otras, finalmente, porque se olvidan esos detalles cotidianos.
Para que exista el triviquio es necesario que haya un largo recorrido de rutinas compartidas. El barman le sirve “el trago de siempre” al cliente habitual. Será considerado triviquio si, después de que cada día durante cinco años el parroquiano pida dos medidas whisky Jack Daniels, el barman le pregunte: “¿Qué va a tomar el caballero?

Posted in T | 1 Comment »

Infirmonimia

Posted by jorgemux en abril 20, 2010

(Sustantivo. Del latín infirmitas = enfermedad y nomen = nombre)

1. Apresuramiento en calificar de enfermedad algo que sólo es un síntoma difuso. 

Los médicos suelen ser reacios a declarar una enfermedad. Sin embargo, el paciente llega al consultorio con un prediagnóstico de familiares y amigos: “Andás con mucho sueño. Bueno, no sé, para mí que tenés anemia disneurante de la India” “¿Te duele la cabeza? Tenés jaqueca capitínica, como un amigo mío”. “Uy, diarrea… Seguro que tenés ensoretosis liquidifítica“. Como toda situación carcinofémica, los conocidos dan consejos y sugieren que la cosa va a ir empeorando hasta llegar a una muerte horrible.

También, con mayor propiedad, se llama infirmonimia a la tendencia a calificar como enfermedad a un síntoma. “Está enfermo de dolor de cabeza“. “Tiene la enfermedad de la llaguita en la boca“; “Juan está enfermo de mocos en la nariz

2. Tendencia a calificar de enfermo a quien sólo tiene una costumbre que nos disgusta. Mastica demasiado la comida, para mí está enfermo“. “Ese tipo se tapa con tres frazadas, es un enfermo“. “Decile al enfermo ese que cuando llegue a la esquina no doble tan rápido“.

Posted in I | 3 Comments »

Mutivicción

Posted by jorgemux en abril 19, 2010

(Sustantivo. Del latín mutus = mudo y victum = victorioso) 

Muerte que acontece en el mismo instante en que se mata al adversario.

En un duelo, a veces la victoria es puramente simbólica. Si se lucha para sobrevivir, la victoria implica seguir vivo después de eliminar al rival. Sin embargo, muchas veces el contendiente muere en el mismo momento, o unos instantes después de haber inflingido una herida fatal a su adversario. Sea por las heridas recibidas en combate o por una indisposición ajena al duelo, el vencedor no puede siquiera disfrutar de la victoria. Su objetivo se cumple, pero al precio de convertirse en algo inoperante y abstracto.

En la mayoría de los juegos de lucha (particularmente, en videojuegos), muchas condiciones están hechas para que siempre venza uno de los contendientes y sobreviva. Sin embargo, a veces ocurren esos raros casos en los que ambos mueren y el resultado quede indeciso o se decrete un empate.

El nombre “mutivicción” hace referencia al silencio de los contendientes después de la batalla, en la que ninguno de ellos realiza un ruidoso festejo, sino una solemne y callada mueca quieta.

Posted in M | Leave a Comment »